Comunicado de EuropaZapatista
24 de octubre de 2024
No más violencia contra las comunidades y bases de apoyo zapatistas.
No más violencia en Chiapas.
¡Basta de guerra para controlar y extraer riqueza de los territorios y la vida!
La violencia que combina criminalidad e intereses capitalistas invade México y afecta continuamente el autogobierno zapatista. En un comunicado publicado el 16 de octubre, el EZLN, en voz del Subcomandante Insurgente Moisés, denunció la situación estructural de agresión que vive la comunidad Seis de Octubre, que forma parte del Caracol IX, En Honor a la memoria del Compañero Manuel, sito en el Poblado Nuevo Jerusalén. Tierra recuperada. Municipio oficial de Ocosingo.
La creciente violencia es creada arteramente, «los nuevos proyectos de desarrollo» de los gobiernos de la Cuarta Transformación se basan en poseer campos, y poder demostrar la propiedad y uso de los mismos.
Para acceder a estos proyectos, y para tomar posesión de los campos que han sido ocupados durante décadas y utilizados colectivamente por miembros del EZLN, hay quienes están dispuestos a matar, violar, amenazar. La violencia en Chiapas, el choque al interior de las comunidades, se genera por decisión política y encuentra como cómplices a sujetos cercanos al crimen organizado. Las relaciones entre la política y el crimen organizado se sueldan en nombre del control del territorio, del reparto de las limosnas dispuestas por el gobierno federal, y sobre todo de la eliminación de las formas de resistencia, de quienes, como los zapatistas y las zapatistas, no aceptan migajas y sueñan con un mundo diferente.
Claudia Sheinbaum dijo que atendería el tema de la seguridad en Chiapas, ¿es esta su idea de “abrazos y no balazos”? ¿Es ésta su idea de un país «democrático»?
Chiapas es un polvorín, cada una de sus fronteras es un territorio de confrontación por el control del flujo de mercancías y personas, cada una de sus comunidades un lugar de provocación para borrar la anomalía zapatista y hacer desaparecer las tierras recuperadas a los finqueros en 1994, y que son trabajadas en común por los zapatistas. El EZLN con “el común” ha hecho una propuesta de paz y colaboración, una propuesta que rompe la lógica de la propiedad y la dependencia de gobiernos, partidos y proyectos que más que desarrollo sería justo llamar de «control». La respuesta del capitalismo organizado es la desplegada por el gobierno y los grupos criminales.
Exigimos el fin de las hostilidades en Chiapas, y en todo México.
Exigimos respeto a las formas autónomas de gobierno con las que se organizan los pueblos originarios de México.
Exigimos posicionamientos públicos en contra de las políticas del gobierno de Morena que pretenden no sólo dividir a los pueblos originarios, sino legitimar los enfrentamientos y la violencia al degradarlos a disputas territoriales.
Expresamos nuestra mayor solidaridad con las mujeres, hombres, ancianos, niñas y niños de la comunidad 6 de Octubre, y con quienes viven situaciones similares de violencia, amenazas y desplazamiento forzado.
Expresamos nuestro acompañamiento y apoyo solidario, a las bases de apoyo del EZLN hoy amenazadas y al proyecto del EZLN de construir un mundo que contenga muchos mundos, y donde la ética siempre esté por encima del despojo y la vida sea más importante que el capitalismo (en cualquiera de sus formas y fases).
Basta con la violenza contro le comunità e le basi di appoggio zapatiste.
Basta con la violenza in Chiapas.
Basta con la guerra per controllare ed estrarre ricchezza dai territori e dalla vita!
La violenza che unisce criminalità e interessi capitalistici invade il Messico e colpisce continuamente l’autogoverno zapatista. In un comunicato pubblicato il 16 ottobre, l’EZLN, per voce del Subcomandante Insurgente Moisés, ha denunciato la situazione strutturale di aggressione nella comunità 6 de Octubre, che fa parte del Caracol IX, In Onore della Memoria del Compagno Manuel, situato nel Poblado Nuevo Jerusalén. Terra recuperata. Comune ufficiale di Ocosingo.
La violenza crescente è creata ad arte, i “nuovi progetti di sviluppo” dei governi della Quarta Trasformazione si basano sul possesso della terra e sulla possibilità di dimostrarne la proprietà e l’uso.
Per avere accesso a questi progetti e per impossessarsi dei campi occupati da decenni e utilizzati collettivamente dai membri dell’EZLN, c’è chi è disposto a uccidere, stuprare e minacciare. La violenza in Chiapas, gli scontri all’interno delle comunità, sono generati da decisioni politiche e trova come complici soggetti vicine al crimine organizzato. Il rapporto tra politica e criminalità organizzata si salda in nome del controllo del territorio, della distribuzione di elemosine da parte del governo federale e soprattutto dell’eliminazione delle forme di resistenza, di chi, come gli zapatisti e le zapatiste, non accetta le briciole e sogna un mondo diverso.
Claudia Sheinbaum ha detto che avrebbe affrontato la questione della sicurezza in Chiapas, è questa la sua idea di “abbracci e non pallottole”? È questa la sua idea di un Paese “democratico”?
Il Chiapas è una polveriera, ogni sua frontiera è un territorio di scontro per il controllo del flusso di merci e persone, ogni sua comunità è un luogo di provocazione per cancellare l’anomalia zapatista e far sparire le terre recuperate dai contadini nel 1994, che sono lavorate in comune dagli zapatisti.
L’EZLN con “el comun” ha fatto una proposta di pace e collaborazione, una proposta che rompe la logica della proprietà e della dipendenza da governi, partiti e progetti che sarebbe giusto chiamare di “controllo” piuttosto che di sviluppo. La risposta del capitalismo organizzato è quella messa in campo dal governo e dai gruppi criminali.
Chiediamo la fine delle ostilità in Chiapas e in tutto il Messico.
Chiediamo il rispetto delle forme di governo autonome attraverso le quali si organizzano i popoli originari del Messico.
Esigiamo prese di posizione pubbliche contro le politiche del governo di MORENA che cercano non solo di dividere i popoli nativi, ma anche di legittimare gli scontri e la violenza degradandoli a dispute territoriali.
Esprimiamo la nostra massima solidarietà alle donne, agli uomini, agli anziani, alle ragazze e ai ragazzi della comunità 6 de Octubre e a quanti vivono situazioni simili di violenza, minacce e sfollamento forzato.
Esprimiamo il nostro accompagnamento e sostegno solidale alle basi di appoggio dell’EZLN che oggi sono minacciate e al progetto dell’EZLN di costruire un mondo che contenga molti mondi, dove l’etica sia sempre al di sopra dell’espropriazione e la vita sia più importante del capitalismo (in qualsiasi delle sue forme e fasi).
Firman:
Mujeres y Disidencias de la Sexta en la Otra Europa y Abya Yala
CEDOZ – Centro de Documentación sobre Zapatismo
20ZLN
Lumaltik Herriak
Associazione Ya Basta Êdî Bese! (Noreste de Italia)
Caracoleras de Olba
Unión de Sindicatos Solidaires de Francia
Y Retiemble
Cafè Rebeldía-Infoespai
Cooperazione Rebelde Napoli – Italia
Cafe Libertad
Café Libertad Kollektiv, Hamburgo, Alemania
Kinoki
Zapatisten Lagunak
Pallasos en Rebeldía
Groupe CafeZ – Liège, Bélgica
Progetto Libertario Flores Magon
GRafica Independiente Solidaria
Calendario Zapatista
Asamblea Libertaria Autoorganizada Paliacate
Zapatista, Grecia
Colectivo Armadillo Suomi,
Comitato Chiapas “Maribel” – Bergamo
Associazione Ya Basta! Milano
Frankfurt International
Kurdish Democratic Society Center, NCDK
Finland.
Museo de las Formas Imposibles (MIF)
Deuda por el clima (Finlandia)
Oulu Utopia
Tanssiva Emma
Taivo
Oulu Anarkistiliitto
Colectivo Cogullo, Essen, Alemania
Gruppe B.A.S.T.A., Münster, Alemania
Ya Basta Rhein-Main, Frankfurt, Alemania
Ya Basta Netz, Alemania
Gruppe B.A.S.T.A., Münster
Mut Vitz 13 (Francia)
Cal Cases – Catalunya
Txiapasekin
Comunità di resistenza contadina Jerome Laronze
Grupo México del Foro Internacional, Dinamarca
Nodo Solidale Roma
Colectivo Zapatista de Lugano, Suiza
SOA il Molino, Suiza
Partito della Rifondazione Comunista – Sinistra Europea
UNIONE SINDACALE ITALIANA USI 1912
Usicons aps nazionale
Associazione Ya Basta! Marche OdV
RETE VESUVIANA SOLIDALE
Circolo Anarchico Camillo Berneri di Bologna
Giaz (gruppo informale di acquisto zapatista)
Grupo “Semillas”
Asamblea El Sur Resiste Berlin
Gemeinsam kämpfen
Comite de amig@s, Wendland
Quinoa asbl (Bélgica).
London Mexico Solidarity
Tatawelo Italia
Commmission de traduction francophone du Voyage pour la vie – Collectif de traduction Flor de la palabra
Frankfurt International
FAU Bonn, AG Sexta
Netz der Rebellion Hannover
Ventana al Sur
Solidar-Ökonomie-Hannover
Solidarisches Mittelhessen
die Seitannerie
München International
Women Defend Rojava Alemania
Mexiko Solidarität Austria
Defend Kurdistan Graz
Graz International
Bizilur
Comitato piazza Carlo Giuliani odv
Circolo A.R.C.I Terra e Liberta’ (Como)
Santafede Liberata – Napoli
Laboratorio Sociale Largo Tappia (Ass. Culturale L’Orda d’Oro)
Csa intifada /Comunità in Resistenza Empoli
Partito della Rifondazione Comunista – Federazione di Genova
Casa Madiba Network (Rimini)
Cortocircuito FlegreoFanzine Il Basso
Individuales:
Simona Ferrari
Walter Gussoni
Laura Corradi, Professora
Haidi Gaggio Giuliani – Genova
Mari Casalucci, assemblea Corpi e Terra NUDM
Carea e.V., Alemania
Dr. habil. Raina Zimmermann, WeltTrends Institut
für Internationale Politik, Potsdam
Angela Müller, Arbeitsgemeinschaft bäuerliche
Landwirtschaft e.V.
Fabio Bianchi
Erica Di Florio – Referente BDS Lanciano
Andrea Botti
Giovanni Ferretti – Segretario Partito della
Rifondazione Comunista – Federazione di Genova


No guerra en contra de Los indigenas en Chiapas
"Mi piace""Mi piace"